嘲王历阳不肯饮酒原文、翻译及赏析

地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。
浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。

译文及注释

译文

大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。
笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。
你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。
辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?

注释

王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。
五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。
空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。

本文地址:https://www.zitaibai.cn/219.html

相关文章阅读

  • 少年行三首·其三原文、翻译及赏析

    君不见淮南少年游侠客,白日球猎夜拥掷。 呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。骄矜自言...

    李白的诗2019-11-18
  • 游秋浦白笴陂二首原文

    何处夜行好,月明白笴陂。山光摇积雪,猿影挂寒枝。但恐佳景晚,小令归棹移。人来有清兴,及此有相思。白笴夜长啸,爽然溪谷寒。鱼龙动陂水,处处生波澜...

    李白的诗2020-1-6
  • 横江词·其六原文、翻译及赏析

    月晕天风雾不开,海鲸东蹙百川回。惊波一起三山动,公无渡河归去来。 译文及注释 译文 月出星天起大风,江雾不开,海潮就像是海中大鲸东游一样,压促着...

    李白的诗2019-10-30
  • 春思原文、翻译及赏析

    燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。 译文及注释 译文 燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得...

    李白的诗2019-10-25
  • 月下独酌·其二原文、翻译及赏析

    天若不爱酒,酒星不在天。地若不爱酒,地应无酒泉。天地既爱酒,爱酒不愧天。已闻清比圣,复道浊如贤。贤圣既已饮,何必求神仙。三杯通大道,一斗合自然...

    李白的诗2019-10-21
  • 金门答苏秀才原文、翻译及赏析

    君还石门日,朱火始改木。春草如有情,山中尚含绿。折芳愧遥忆,永路当日勖。远见故人心,平生以此足。巨海纳百川,麟阁多才贤。献书入金阙,酌醴奉琼筵...

    李白的诗2019-11-30
  • 三五七言 / 秋风词原文、翻译及赏析_李白_古诗文网

    秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心...

    李白的诗2019-10-28
  • 同王昌龄送族弟襄归桂阳其二原文

    尔家何在潇湘川。青莎白石长沙边。昨梦江花照江日。几枝正发东窗前。觉来欲往心悠然。魂随越鸟飞南天。秦云连山海相接。桂水横烟不可涉。送君此去令人愁...

    李白的诗2020-1-15
  • 怨情原文、翻译及赏析

    美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦 一作:蹙)但见泪痕湿,不知心恨谁。 译文及注释 译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满...

    李白的诗2019-11-3
  • 赠溧阳宋少府陟原文

    李斯未相秦,且逐东门兔。宋玉事襄王,能为高唐赋。常闻绿水曲,忽此相逢遇。扫洒青天开,豁然披云雾。葳蕤紫鸾鸟,巢在昆山树。惊风西北吹,飞落南溟去...

    李白的诗2019-12-17