飞龙引二首·其一原文及翻译

黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。
丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。
登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。

译文及注释

译文

黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹,仙丹炼制成功了,黄帝和群臣后宫乘龙飞仙进入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,变幻如海,找不到升仙的途径,让我们世间的凡人空自叹息。联想天宫中披着七彩霓裳羽衣的宫女一定貌美如花。真想乘风飞身而上,登上黄帝乘坐的鸾车,陪在黄帝旁边,一起遨游在青天之上,那种乐趣一定妙不可言。

注释

黄帝,我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。《史记·卷十二·孝武本纪》载:黄帝采首山铜铸鼎于荆山之下,鼎既成,有龙垂胡髯下迎黄帝,群臣后宫上者七十余人皆乘龙升天。
荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于此,亦名覆釜山。
丹砂,即朱砂,矿物名,深红色,古代道教徒用以化汞炼丹,中医作药用,也可制作颜料。
太清,三清之一。道教徒谓元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
鸾车,神仙所乘之车。
轩辕,黄帝居于轩辕之丘,故名曰“轩辕”。

本文地址:https://www.zitaibai.cn/251.html

相关文章阅读

  • 登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴原文

    鸾乃凤之族,翱翔紫云霓。文章辉五色,双在琼树栖。 一朝各飞去,凤与鸾俱啼。炎赫五月中,朱曦烁河堤。 尔从泛舟役,使我心魂悽。秦地无碧草,南云喧鼓...

    李白的诗2020-1-14
  • 赠孟浩然原文、翻译及赏析

    吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。 醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。 译文及注释 译文 我敬重孟先生的庄重潇洒,他为...

    李白的诗2019-10-29
  • 子夜吴歌·冬歌原文、翻译及赏析

    明朝驿使发,一夜絮征袍。素手抽针冷,那堪把剪刀。裁缝寄远道,几日到临洮。 译文及注释 译文 明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。纤...

    李白的诗2019-11-9
  • 庭前晚花开原文

    西王母桃种我家,三千阳春始一花。结实苦迟为人笑,攀折唧唧长咨嗟。

    李白的诗2019-11-22
  • 江上送女道士褚三清游南岳原文及翻译

    吴江女道士,头戴莲花巾。霓衣不湿雨,特异阳台云。足下远游履,凌波生素尘。寻仙向南岳,应见魏夫人。 译文及注释 译文 吴江女道士,头上戴着莲花巾。...

    李白的诗2019-12-31
  • 古风 其三十一原文

    郑客西入关,行行未能已。白马华山君,相逢平原里。 璧遗镐池君,明年祖龙死。秦人相谓曰,吾属可去矣。 一往桃花源,千春隔流水。

    李白的诗2019-12-17
  • 相和歌辞 胡无人行原文

    严风吹霜海草彫,筋干精坚胡马骄。汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。 流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。 云龙风虎尽交...

    李白的诗2019-11-14
  • 远别离原文、翻译及赏析

    远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。海水直下万里深,谁人不言此离苦?日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。我纵言之将何补?皇穹窃恐不照...

    李白的诗2019-11-15
  • 去妇词(一作顾况诗)原文

    古来有弃妇,弃妇有归处。今日妾辞君,辞君遣何去。本家零落尽,恸哭来时路。忆昔未嫁君,闻君却周旋。绮罗锦绣段,有赠黄金千。十五许嫁君,二十移所天...

    李白的诗2020-1-19
  • 清平乐·画堂晨起原文、翻译及赏析_李白_古诗文网

    画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。 译文及注释 译文 清晨堂上刚刚睡起...

    李白的诗2019-11-8