寓言三首·其二原文及翻译
遥裔双彩凤,婉娈三青禽。
往还瑶台里,鸣舞玉山岑。
以欢秦蛾意,复得王母心。
区区精卫鸟,衔木空哀吟。
往还瑶台里,鸣舞玉山岑。
以欢秦蛾意,复得王母心。
区区精卫鸟,衔木空哀吟。
译文及注释
译文
扶摇直上的双彩凤,婉娈多姿的三青鸟。
往还于王母的瑶台里,在玉山之巅啼鸣飞舞。
以讨秦娥的欢喜,又重新获得王母的欢心。
遭受冷落的精卫鸟,只好衔木独自哀吟。
注释
遥裔:遥远。
婉娈:美貌。
玉山岑:玉山之巅。神话中西王母的居处,泛指仙境。
相关文章阅读
-
酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招。原文
黄鹤东南来,寄书写心曲。倚松开其缄,忆我肠断续。不以千里遥,命驾来相招。中逢元丹丘,登岭宴碧霄。对酒忽思我,长啸临清飙。蹇予未相知,茫茫绿云垂...
李白的诗2020-1-15 -
春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛原文、翻译及赏析
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 译文及注释 译文 是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳...
李白的诗2019-10-20 -
玉阶怨原文、翻译及赏析
玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精) 译文及注释 译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房...
李白的诗2019-11-1 -
相逢行二首原文、翻译及赏析
朝骑五花马,谒帝出银台。秀色谁家子,云车珠箔开。金鞭遥指点,玉勒近迟回。夹毂相借问,疑从天上来。蹙入青绮门,当歌共衔杯。衔杯映歌扇,似月云中见...
李白的诗2019-12-13 -
秋浦歌十七首·其十四原文、翻译及赏析
炉火照天地,红星乱紫烟。赧郎明月夜,歌曲动寒川。 译文及注释 译文 炉火熊熊燃烧,红星四溅,紫烟蒸腾,广袤的天地被红彤彤的炉火照得通明。炼铜工人...
李白的诗2019-10-24 -
送别得书字原文及翻译
水色南天远,舟行若在虚。迁人发佳兴,吾子访闲居。日落看归鸟,潭澄羡跃鱼。圣朝思贾谊,应降紫泥书。 译文及注释 译文 南天水色遥远,舟行若在虚空。...
李白的诗2019-11-20 -
赠汉阳辅录事二首原文
闻君罢官意,我抱汉川湄。借问久疏索,何如听讼时。天清江月白,心静海鸥知。应念投沙客,空馀吊屈悲。鹦鹉洲横汉阳渡,水引寒烟没江树。南浦登楼不见君...
李白的诗2019-12-20 -
入朝曲(一作鼓吹入朝曲)原文
金陵控海浦,渌水带吴京。铙歌列骑吹,飒沓引公卿。槌钟速严妆,伐鼓启重城。天子凭玉几,剑履若云行。日出照万户,簪裾烂明星。朝罢沐浴闲,遨游阆风亭...
李白的诗2020-1-13