至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御原文、翻译及赏析
乱流若电转,举掉扬珠辉。
临驿卷缇幕,升堂接绣衣。
情亲不避马,为我解霜威。
译文及注释
译文
巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。
江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。
裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。
友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。
注释
《一统志》:鸭栏矶,在岳州临湘县东十五里。吴建昌侯孙虑作斗鸭栏于此。白马矶,在岳州巴陵县境。《湖广通志》:白马矶,在岳州临湘县北十五里。
刘公干诗:“明月照缇幕。”李善注:“缇,丹色也。”
绣衣,用《汉书》绣衣直指事。
避马,用《后汉书》桓典事。
御史为风霜之任,故曰霜威。
创作背景
这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给予了深切的关怀。而这首诗正是在流放流放三千里的水路走了一年多途中所创作的。
相关文章阅读
-
闻丹丘子于城北营石门幽居中有高凤遗迹仆离群…以寄之原文
春华沧江月,秋色碧海云。离居盈寒暑,对此长思君。思君楚水南,望君淮山北。梦魂虽飞来,会面不可得。畴昔在嵩阳,同衾卧羲皇。绿萝笑簪绂,丹壑贱岩廊...
李白的诗2020-1-4 -
寄韦南陵冰,余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠原文
南船正东风,北船来自缓。江上相逢借问君,语笑未了风吹断。闻君携伎访情人,应为尚书不顾身。堂上三千珠履客,瓮中百斛金陵春。恨我阻此乐,淹留楚江滨...
李白的诗2019-11-29 -
博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别原文
大梁贵公子,气盖苍梧云。若无三千客,谁道信陵君。救赵复存魏,英威天下闻。邯郸能屈节,访博从毛薛。夷门得隐沦,而与侯生亲。仍要鼓刀者,乃是袖槌人...
李白的诗2020-1-3 -
万愤词投魏郎中原文、翻译及赏析
海水渤潏,人罹鲸鲵。蓊胡沙而四塞,始滔天于燕齐。何六龙之浩荡,迁白日于秦西。九土星分,嗷嗷凄凄。南冠君子,呼天而啼。恋高堂而掩泣,泪血地而成泥...
李白的诗2019-12-14 -
赠汪伦原文、翻译及赏析
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 译文及注释 译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深...
李白的诗2019-10-19 -
泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩原文、翻译及赏析
蓝岑竦天壁,突兀如鲸额。奔蹙横澄潭,势吞落星石。沙带秋月明,水摇寒山碧。佳境宜缓棹,清辉能留客。恨君阻欢游,使我自惊惕。所期俱卜筑,结茅炼金液...
李白的诗2020-1-16 -
江上送女道士褚三清游南岳原文及翻译
吴江女道士,头戴莲花巾。霓衣不湿雨,特异阳台云。足下远游履,凌波生素尘。寻仙向南岳,应见魏夫人。 译文及注释 译文 吴江女道士,头上戴着莲花巾。...
李白的诗2019-12-31