历阳壮士勤将军名思齐歌原文及翻译

历阳壮士勤将军,神力出于百夫,则天太后召见,奇之,授游击将军,赐锦袍玉带,朝野荣之。后拜横南将军。大臣慕义,结十友,即燕公张说、馆陶公郭元振为首。余壮之,遂作诗。

太古历阳郡,化为洪川在。
江山犹郁盘,龙虎秘光彩。
蓄泄数千载,风云何霮薱!
特生勤将军,神力百夫倍。

译文及注释

译文

历阳郡县历史悠久,远古即有,但是曾经整体下陷成为湖泊。
山水曲折幽深,郁郁葱葱,是个龙盘虎踞,韬晦之地。
经过千年蓄集风水,风云际会。
终于诞生了勤将军你这样的天生将才,神勇无比,以一当百!

注释

游击将军:古代武官名。五品以上散武官。
张说:公元667—730年。唐洛阳人,字道济,封燕国公。郭元振:公元656—713年。名振,字元振。曾任睿宗朝兵部尚书、同中书门下三品(宰相)。
化为洪川:《搜神记》: 历阳之地,一夕沦入地中而为水泽,今麻湖是也。《述异记》:和州历阳沦为湖。昔有书生遇一老姥,姥待之厚,生谓姥曰:“此县门石龟眼出血,此地当陷为湖。”姥后数视之,门吏问姥,姥俱答之。吏以朱点龟眼,姥见,遂走上北山,遂陷焉。洪川,当指此湖。
郁盘:萦回盘旋。
秘:隐藏。
蓄泄句:言湖泊存在时间之长。蓄泄,积聚和排泄,这里是偏义复词,词义偏于“蓄”。
霮薱(dànduì,“薱”原字形为上雨下对):浓云密布貌。
特:特意。

本文地址:https://www.zitaibai.cn/851.html

相关文章阅读

  • 与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛 / 题北榭碑原文、翻译及赏析

    一为迁客去长沙,西望长安不见家。 黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。 译文及注释 译文 被贬谪的人要远去长沙,日日西望长安方向也看不见家。黄鹤楼上传...

    李白的诗2019-10-25
  • 春日归山寄孟浩然原文、翻译及赏析

    朱绂遗尘境,青山谒梵筵。金绳开觉路,宝筏度迷川。岭树攒飞栱,岩花覆谷泉。塔形标海月,楼势出江烟。香气三天下,钟声万壑连。荷秋珠已满,松密盖初圆...

    李白的诗2020-1-1
  • 东鲁见狄博通原文、翻译及赏析

    去年别我向何处,有人传道游江东。 谓言挂席度沧海,却来应是无长风。 译文及注释 译文 去年我们相别,有人传话说您游江东去了。又说您挂帆东海,直渡沧...

    李白的诗2019-11-24
  • 夜坐吟原文、翻译及赏析

    冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。歌有声,妾有情。情声合,两无违。一语不入意,从...

    李白的诗2019-11-26
  • 游南阳清泠泉原文、翻译及赏析

    惜彼落日暮,爱此寒泉清。西辉逐流水,荡漾游子情。空歌望云月,曲尽长松声。 译文及注释 译文 夕阳西下,万物在晚霞的映衬下,璀璨异常、如梦如幻,让...

    李白的诗2019-12-26
  • 清溪行 / 宣州清溪原文、翻译及赏析

    清溪清我心,水色异诸水。借问新安江,见底何如此。人行明镜中,鸟度屏风里。向晚猩猩啼,空悲远游子。 译文及注释 译文 清溪的水能使我心境清澈,它的...

    李白的诗2019-11-9
  • 口号赠征君鸿原文、翻译及赏析

    陶令辞彭泽,梁鸿入会稽。我寻高士传,君与古人齐。云卧留丹壑,天书降紫泥。不知杨伯起,早晚向关西。 译文及注释 译文 陶渊明辞去彭泽县令的职务,梁...

    李白的诗2020-1-9
  • 玉阶怨原文、翻译及赏析

    玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精) 译文及注释 译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房...

    李白的诗2019-11-1
  • 宣城哭蒋征君华原文

    敬亭埋玉树,知是蒋征君。安得相如草,空馀封禅文。池台空有月,词赋旧凌云。独挂延陵剑,千秋在古坟。

    李白的诗2020-1-7
  • 赠范金卿二首原文及翻译

    君子枉清盼,不知东走迷。离家来几月,络纬鸣中闺。桃李君不言,攀花愿成蹊。那能吐芳信?惠好相招携。我有结绿珍,久藏浊水泥。时人弃此物,乃与燕珉齐...

    李白的诗2019-12-15