网罗句子读后感范文模板
做您写作和查阅的好助手

太白网 / 讲话范文 / 奥普拉·温弗瑞斯坦福大学毕业典礼英语演讲稿

  Feelings, Failure and Finding Happiness

  感觉、失败及寻找幸福

  Thank you, President Hennessy, and to thetrustees and the faculty, to all of the parents andgrandparents, to you, the Stanford graduates. Thank you for letting me share this amazing daywith you.

  Hennessy校长,全体教员,家长,还有斯坦福的毕业生门,非常感谢你们。感谢你们让我和你们分享这美好的一天。

  I need to begin by letting everyone in on a little secret. The secret is that Kirby Bumpus,Stanford Class of '08, is my goddaughter. So, I was thrilled when President Hennessy asked meto be your Commencement speaker, because this is the first time I've been allowed on campussince Kirby's been here.

  我决定透漏一个小秘密给大家来作为这次演讲的开始。这个秘密就是Kirby Bumpus,斯坦福2019年的毕业生,是我的义女。所以当Hennessy校长让我来做演讲时,我受宠若惊,因为自从Kirby来这上学以来,这是我第一次被允许到斯坦福来。

  You see, Kirby's a very smart girl. She wants people to get to know her on her own terms, shesays. Not in terms of who she knows. So, she never wants anyone who's first meeting her toknow that I know her and she knows me. So, when she first came to Stanford for new studentorientation with her mom, I hear that they arrived and everybody was so welcoming, andsomebody came up to Kirby and they said, "Ohmigod, that's Gayle King!" Because a lot ofpeople know Gayle King as my BFF [best friend forever].

  正如你们知道的那样Kirby是一个非常聪明的女孩。她说,她希望大家通过她自己的努力了解她,而不是她认识谁。因此她从来不希望每一个第一次见到她的人知道她认识我。当她和她妈妈第一次来到斯坦福参加开学典礼时,我听说每个人都十分热情。他们说:“我的天啊,那是Gayle King”。因为很多人都知道Gayle King是我最好的朋友。

  And so somebody comes up to Kirby, and they say, "Ohmigod, is that Gayle King?" And Kirby'slike, "Uh-huh. She's my mom."And so the person says, "Ohmigod, does it mean, like, you knowOprah Winfrey?"And Kirby says, "Sort of."

  有些人走到Kirby面前,对Kirby说:“我的天啊,那是Gayle King吗?”Kirby说:“嗯,她是我妈妈。”然后人们说:“我的天啊,难道说,你认识Oprah Winfrey。”Kirby说:“有点吧。”

  I said, "Sort of? You sort of know me?" Well, I have photographic proof. I have pictures which Ican e-mail to you all of Kirby riding horsey with me on all fours. So, I more than sort-of knowKirby Bumpus. And I'm so happy to be here, just happy that I finally, after four years, get tosee her room. There's really nowhere else I'd rather be, because I'm so proud of Kirby, whograduates today with two degrees, one in human bio and the other in psychology. Love you,Kirby Cakes! That's how well I know her. I can call her Cakes.

  我说:“有一点。你有一点认识我”。我还有照片为证。我可以把Kirby 和我骑马时的照片e-mail给你们。因此我不仅仅只是有点认识Kirby Bumpus。我非常高兴来到这里,因为四年来我第一次来到她的寝室。我为Kirby感到自豪,因为她获得了人类生物学和心理学的双学位。这就是我多么的了解她。我可以叫她Cakes。

  And so proud of her mother and father, who helped her get through this time, and her brother,Will. I really had nothing to do with her graduating from Stanford, but every time anybody'sasked me in the past couple of weeks what I was doing, I would say, "I'm getting ready to go toStanford."

  我为她的父母感到骄傲,她的父母给了她很大帮助,还有她的哥哥Will。我对Kirby大学四年真的没有什么帮助。但是在过去的几周里,每当人们问我在做什么时,我都会说:“我正准备去斯坦福”

  I just love saying "Stanford." Because the truth is, I know I would have never gotten my degreeat all, 'cause I didn't go to Stanford. I went to Tennessee State University. But I never wouldhave gotten my diploma at all, because I was supposed to graduate back in 1975, but I wasshort one credit. And I figured, I'm just going to forget it, 'cause, you know, I'm not going tomarch with my class. Because by that point, I was already on television. I'd been in televisionsince I was 19 and a sophomore. Granted, I was the only television anchor person that had an11 o'clock curfew doing the 10 o'clock news.

  我就是喜欢这样说Stanford(用一种奇怪的语调)。因为这是真的,我知道根本不会拿到我的学位,因为我没有去斯坦福念书。我去了Tennessee 州立大学。但是我本来不会拿到我的毕业证,因为我本应该在1975年毕业,但是我少了一个学分。我认为我还是会忘了这件事。你们知道,我不会比得上我的同班同学。因为我已经上了电视。我在19岁还是大学二年级的时候就已经上了电视。我是唯一一个电视节目主持人,虽然有11点的宵禁,却做着10点钟的新闻。

  Seriously, my dad was like, "Well, that news is over at 10:30. Be home by 11."

  But that didn't matter to me, because I was earning a living. I was on my way. So, I thought,I'm going to let this college thing go and I only had one credit short. But, my father, from thattime on and for years after, was always on my case, because I did not graduate. He'd say, "Oprah Gail"—that's my middle name—"I don't know what you're gonna do without thatdegree." And I'd say, "But, Dad, I have my own television show."

  严肃地说,我爸爸告诉我,“好吧,新闻10:30结束。11点之前到家。”但是这对我并不重要,因为我已经自食其力了。我在走我自己的路。所以我想,我不能让关于我大学的那件事就这么过去,我还少一个学分。但是我的父亲从那时起却成了问题。由于我没有毕业,他总是说:“Oprah Gail(我的中间名字),我不知道没有学位你能做些什么。”然后我说:“但是,爸爸,我已经有我自己的电视节目啦。”

  And he'd say, "Well, I still don't know what you're going to do without that degree."

  And I'd say, "But, Dad, now I'm a talk show host." He'd say, "I don't know how you're going toget another job without that degree."

  他说:“好吧,但是我还是不知道没有那个学位你能干什么。”我说:“但是,爸爸,现在我已经是脱口秀的主持人了”。他还是说:“我不知道没有那个学位你怎么去找其他的工作。”

  So, in 1987, Tennessee State University invited me back to speak at their commencement. Bythen, I had my own show, was nationally syndicated. I'd made a movie, had been nominated foran Oscar and founded my company, Harpo. But I told them, I cannot come and give a speechunless I can earn one more credit, because my dad's still saying I'm not going to get anywherewithout that degree.

  在1987年,Tennessee州立大学邀请我回去做他们的毕业典礼演讲。在那时,我已经有了自己的电视节目,并加入了国家联合会。我制作了一部电影,并被奥斯卡提名,而且成立了我自己的公司Harpo。可我告诉他们,我不能去演讲除非我得到那一个学分,因为我爸爸总是说没了那学位我将一事无成。

  So, I finished my coursework, I turned in my final paper and I got the degree.And my dad wasvery proud. And I know that, if anything happens, that one credit will be my salvation.

  因此,我完成了我的课程,上交了我的毕业论文,然后拿到了学位。我的爸爸非常的骄傲。从此我知道,无论什么事发生,那一个学分是我的救世主

  But I also know why my dad was insisting on that diploma, because, as B. B. King put it, "Thebeautiful thing about learning is that nobody can take that away from you." And learning isreally in the broadest sense what I want to talk about today, because your education, of course,isn't ending here. In many ways, it's only just begun.

  但是我知道为什么我爸爸总是坚持让我获得文凭,因为,正如B. B. King所说:“关于学习的美好在于别人不会把知识从你身上拿走”学习正是我今天想说的,因为你们的教育并没有在这里结束。在很多情况下,这才是刚刚开使。

  The world has so many lessons to teach you. I consider the world, this Earth, to be like a schooland our life the classrooms. And sometimes here in this Planet Earth school the lessons oftencome dressed up as detours or roadblocks. And sometimes as full-blown crises. And the secretI've learned to getting ahead is being open to the lessons, lessons from the grandest universityof all, that is, the universe itself.

  这个世界将会教会你们很多。我认为这个世界,这个地球,就像一个学校和我们人生的教室。有时这些课程会是弯路和障碍。有时会充满危机。我所学的应付这一切的秘密就是去勇于面对,正如我们面对大学课程一样。

  It's being able to walk through life eager and open to self-improvement and that which isgoing to best help you evolve, 'cause that's really why we're here, to evolve as human beings.To grow into more of ourselves, always moving to the next level of understanding, the next levelof compassion and growth.

  我们能够充满激情的去生活和自我提高,这就是我们存在的意义。不断自我提高,去追求人生的更高境界,去追求更高级别的怜悯和自我提高。

  I think about one of the greatest compliments I've ever received: I interviewed with a reporterwhen I was first starting out in Chicago. And then many years later, I saw the same reporter.And she said to me, "You know what? You really haven't changed. You've just become more ofyourself."

  我记得我所受到的最大的赞扬就是当我刚刚在芝加哥开始工作时,我采访了一个记者。很多年以后我们又见面了。她对我说:“你知道吗?你一点也没有变。你变得更为自我了。”

  And that is really what we're all trying to do, become more of ourselves. And I believe thatthere's a lesson in almost everything that you do and every experience, and getting the lessonis how you move forward. It's how you enrich your spirit. And, trust me, I know that innerwisdom is more precious than wealth. The more you spend it, the more you gain.

  这就是我们一直努力在做的,去做我们自己。我坚信你们会从每一件做过的事上学到经验,这样你们就会取得进步。这样你们丰富了心灵。相信我,内在的智慧比外在的财富更加珍贵。你越是使用它,你就得到更多。

  So, today, I just want to share a few lessons—meaning three—that I've learned in my journeyso far. And aren't you glad? Don't you hate it when somebody says, "I'm going to share a few,"and it's 10 lessons later? And, you're like, "Listen, this is my graduation. This is not about you."So, it's only going to be three.

  今天我想和大家分享我人生的三个经验。你们难道不觉得高兴吗?你们是否会反感,当有人对你说:“我想分享一些”但事实上却是10个经验。你们肯定在想:“听着,这是我的毕业典礼,不是你的”。因此这里只有三个经验我想和大家分享。

  The three lessons that have had the greatest impact on my life have to do with feelings, withfailure and with finding happiness.

  这三个经验对我的人生产生了很大影响,它们是关于感情,失败和追求幸福。

  A year after I left college, I was given the opportunity to co-anchor the 6 o'clock news inBaltimore, because the whole goal in the media at the time I was coming up was you try tomove to larger markets. And Baltimore was a much larger market than Nashville. So, gettingthe 6 o'clock news co-anchor job at 22 was such a big deal. It felt like the biggest deal in theworld at the time.

  当我离开大学一年后,在Baltimore我得到了一个共同主持6点新闻的机会。在那时媒体界的最大目标就是获得更大的市场,而Baltimore是一个比Nashville大得多的市场,因此在22岁时得到这个机会对我来说非常重要。它那时对我来说它仿佛是世界上最重要的事。

  And I was so proud, because I was finally going to have my chance to be like Barbara Walters,which is who I had been trying to emulate since the start of my TV career. So, I was 22 yearsold, making $22,000 a year. And it's where I met my best friend, Gayle, who was an intern atthe same TV station. And once we became friends, we'd say, "Ohmigod, I can't believe it!You're making $22,000 and you're only 22. Imagine when you're 40 and you're making$40,000!"

  我非常自豪,因为我终于有机会去效法barbara Walters。而她正是我从业以来一直效法的对象。那时我22岁,每年挣22,000美元。我遇到了在电视台做实习生的Gayle,我们立刻成了好朋友。我们说:“我的天啊,真难以置信。你在22岁时挣每年能挣22,000美元。想象一下吧,当你40岁时你每年就会挣40,000美元”

  When I turned 40, I was so glad that didn't happen.

  当我真的40岁时,我很高兴这并没有成真。

  So, here I am, 22, making $22,000 a year and, yet, it didn't feel right. It didn't feel right. Thefirst sign, as President Hennessy was saying, was when they tried to change my name. Thenews director said to me at the time, "Nobody's going to remember Oprah. So, we want tochange your name. We've come up with a name we think that people will remember and peoplewill like. It's a friendly name: Suzie."

  这就是我,22岁时每年挣22,000美元,然而,这种感觉并不好。首先,正如Hennessy校长所说,当他们试图让我改名字。那时导演对我说:“没人会记住Oprah这个名字。因此我们想让你改名字。我们已经为你想了一个大家都会记住和喜欢的名字——Suzie。”

  Hi, Suzie. Very friendly. You can't be angry with Suzie. Remember Suzie. But my name wasn'tSuzie. And, you know, I'd grown up not really loving my name, because when you're looking foryour little name on the lunch boxes and the license plate tags, you're never going to findOprah.

  Suzie,一个很友善的名字。你不会厌恶Suzie。记住Suzie吧。但是我的名字不是Suzie。你们可以看到,自小我就不怎么喜欢我的名字。因为当你在午餐箱和牌号寻找你的名字时,你永远也不会找Oprah。

  So, I grew up not loving the name, but once I was asked to change it, I thought, well, it is myname and do I look like a Suzie to you? So, I thought, no, it doesn't feel right. I'm not going tochange my name. And if people remember it or not, that's OK.

  我从小就不怎么喜欢我的名字,但是当我被告知去改名字时,我想,好吧,那时我的名字,但是Suzie真的适合我吗?因此我想,它并不适合我。我不会改我的名字。我也不介意人们是否记得住我的名字,这没什么大不了的。

  And then they said they didn't like the way I looked. This was in 1976, when your boss couldcall you in and say, "I don't like the way you look." Now that would be called a lawsuit, butback then they could just say, "I don't like the way you look." Which, in case some of you in theback, if you can't tell, is nothing like Barbara Walters. So, they sent me to a salon where theygave me a perm, and after a few days all my hair fell out and I had to shave my head. Andthen they really didn't like the way I looked.Because now I am black and bald and sitting on TV.Not a pretty picture.

  然后他们还对我说他们不喜欢我的长相。那是在1976年,你的老板可以那么说。但是如果是现在的话,那就是一件很严重的事了。可是那时他们还是说:“我不喜欢你的造型。”我根本不像Barbara Walters。于是他们把我送到沙龙,给我烫了发。可是几天后我的头发一团糟。我不得不剃光我的头发。此时他们更不喜欢我的造型了。因为作为一个光头黑人坐在摄影机前,我肯定不漂亮的。

  But even worse than being bald, I really hated, hated, hated being sent to report on otherpeople's tragedies as a part of my daily duty, knowing that I was just expected to observe,when everything in my instinct told me that I should be doing something, I should be lendinga hand.

  比光头更令我讨厌的是我不得不把播报别人遭受的痛苦作为我的日常工作。我深知我期待去观察,我的内心告诉我,我应该做些什么了。我需要为他人提供帮助。

  So, as President Hennessy said, I'd cover a fire and then I'd go back and I'd try to give thevictims blankets. And I wouldn't be able to sleep at night because of all the things I wascovering during the day.

  正如Hennessy校长所说的那样,我播报了一起火灾,然后应当去给受害者拿毯子。由于白天播报的那些新闻导致我晚上难以入睡。

  And, meanwhile, I was trying to sit gracefully like Barbara and make myself talk like Barbara.And I thought, well, I could make a pretty goofy Barbara. And if I could figure out how to bemyself, I could be a pretty good Oprah. I was trying to sound elegant like Barbara. Andsometimes I didn't read my copy, because something inside me said, this should bespontaneous. So, I wanted to get the news as I was giving it to the people. So, sometimes, Iwouldn't read my copy and it would be, like, six people on a pileup on I-40. Oh, my goodness.

  与此同时我尽量表现的优雅一些,使我更像Barbara。我认为我可能会成为一个傻傻的Barbara。如果我做回我自己,我就会成为一个很棒的Oprah。我努力像Barbara那样优雅。有时我并不读我的稿件,因为我的内心告诉我这是不自主的。所以我想为大家播报一些我想要的新闻。有时,我不会播报像6个人在连环车祸中受伤这类的新闻。哦,我的天啊。

  And sometimes I wouldn't read the copy—because I wanted to be spontaneous—and I'd comeacross a list of words I didn't know and I'd mispronounce. And one day I was reading copy and Icalled Canada "ca nada." And I decided, this Barbara thing's not going too well. I should trybeing myself.

  有时出于内心的本能,我不会去播报一些新闻。我还会遇到一些不认识的和念错的词。一天当我播新闻时,我把加拿大读错了。我想这样下去学Barbara可不大好。我应该做回我自己。

  But at the same time, my dad was saying, "Oprah Gail, this is an opportunity of a lifetime.You better keep that job." And my boss was saying, "This is the nightly news. You're ananchor, not a social worker. Just do your job."

  但那是我爸爸却对我说:“这是你一生的机会。你最好继续那份工作。”我的老板也说:“这是晚间新闻。你是播报员,不是福利工作者。还是做你的本职工作吧。”

  So, I was juggling these messages of expectation and obligation and feeling reallymiserable with myself. I'd go home at night and fill up my journals, 'cause I've kept a journalsince I was 15—so I now have volumes of journals. So, I'd go home at night and fill up myjournals about how miserable I was and frustrated. Then I'd eat my anxiety. That's where Ilearned that habit.

  我歪曲了这些期待和义务,并感觉很糟。晚上回到家后我会记日记。自从15岁时我就开始记日记了,于是现在我已经有了好几卷日记。我晚上回到家后,我会记录下我是多么的不幸和沮丧。然后我消除了焦虑。这就是我如何养成了那个习惯。

  And after eight months, I lost that job. They said I was too emotional. I was too much. Butsince they didn't want to pay out the contract, they put me on a talk show in Baltimore. Andthe moment I sat down on that show, the moment I did, I felt like I'd come home. I realizedthat TV could be more than just a playground, but a platform for service, for helping otherpeople lift their lives. And the moment I sat down, doing that talk show, it felt like breathing. Itfelt right. And that's where everything that followed for me began.

  8个月后我失去了那份工作。他们说我太情绪化了。但因为他们不想违背合约,他们就让我去Baltimore主持一档脱口秀节目。从我开始主持那档节目的一刻开始,我感觉好像回到了家一样。我意识到电视不应该仅仅是一个娱乐场,更应该是一个以服务为目的的平台,以帮助他人更好的生活。当我开始主持节目的时间侯,就像呼吸一样。感觉好极啦。这就是我工作的真正开始。

  And I got that lesson. When you're doing the work you're meant to do, it feels right and everyday is a bonus, regardless of what you're getting paid.

  这就是我学到的经验。当你做的是一份你喜欢的工作时,那感觉棒极了。无论你能挣到多少钱,你都会有很大收获。

  It's true. And how do you know when you're doing something right? How do you know that? Itfeels so. What I know now is that feelings are really your GPS system for life. When you'resupposed to do something or not supposed to do something, your emotional guidance systemlets you know. The trick is to learn to check your ego at the door and start checking your gutinstead. Every right decision I've made—every right decision I've ever made—has come frommy gut. And every wrong decision I've ever made was a result of me not listening to thegreater voice of myself.

  这是真的。但是你怎么知道你所做的是对的呢?你怎么知道呢?我所知道的就是你的内心是你人生的导航系统。当你应该或者不应该改做某事时,你的内心会告诉你怎样去做。关键是去面对你自己,面对你自己的内心。我所做过的所有正确选择都是源自我内心的。我所做过的所有错误选择都是因为没有听取来自我内心的声音。

  If it doesn't feel right, don't do it. That's the lesson. And that lesson alone will save you, myfriends, a lot of grief. Even doubt means don't. This is what I've learned. There are many timeswhen you don't know what to do. When you don't know what to do, get still, get very still, untilyou do know what to do.

  如果感觉不好,就不要去做。这就是我的经验。我的朋友,这个经验会帮你避免很多痛苦。甚至怀疑都意味着不要去做。这就是我所学到的。有很多次当你不知道如何去做时,什么也不要做,直到你知道怎么做为止。

  And when you do get still and let your internal motivation be the driver, not only will yourpersonal life improve, but you will gain a competitive edge in the working world as well.Because, as Daniel Pink writes in his best-seller, A Whole New Mind, we're entering a whole newage. And he calls it the Conceptual Age, where traits that set people apart today are going tocome from our hearts—right brain—as well as our heads. It's no longer just the logical, linear,rules-based thinking that matters, he says. It's also empathy and joyfulness and purpose,inner traits that have transcendent worth.

  当你什么也不要做时,让你的内心作为驱动力。不仅仅你的个人生活会提高,你在工作中也会获得竞争力。正如Daniel Pink在他的畅销书A Whole New Mind中所说的那样,我们进入了一个新时代,一个他称之为概念时代的时代。人们的内心使人与人之间产生隔阂。他说,重要的不仅仅是逻辑上的,线性的,直尺式的思维方式。移情,快乐,目标和内部特质同样也有卓越的价值。

  These qualities bloom when we're doing what we love, when we're involving the wholeness ofourselves in our work, both our expertise and our emotion.

  当我们做自己喜欢的事时,当我们全身心的投入到工作中时,这些特质就会焕发生机。

  So, I say to you, forget about the fast lane. If you really want to fly, just harness your power toyour passion. Honor your calling. Everybody has one. Trust your heart and success will come toyou.

  因此我对你说,忘掉那些快车道吧。如果你真的像飞翔,就把你的力量投入到你的激情当中。尊重你内心的召唤。每一个人都会有的。相信你的心灵,你会成功的。

  So, how do I define success? Let me tell you, money's pretty nice. I'm not going to stand uphere and tell you that it's not about money, 'cause money is very nice. I like money. It's goodfor buying things.

  那么我是如何定义成功的呢?让我告诉你,钱很美好。我不会告诉你们成功与钱无关,因为钱是好东东。我喜欢钱。它能买东西。

  But having a lot of money does not automatically make you a successful person. What youwant is money and meaning. You want your work to be meaningful. Because meaning is whatbrings the real richness to your life. What you really want is to be surrounded by people youtrust and treasure and by people who cherish you. That's when you're really rich.So, lessonone, follow your feelings. If it feels right, move forward. If it doesn't feel right, don't do it.

  但是拥有很多钱并不能使你自然而然的成为一个成功者。你想要的是钱和意义。你想你的工作更有意义。因为有意义使你的生活更加充实。你所希望得到的是被信任你珍视你的人包围。这才是你真正富有的时候。因此,第一个经验,跟随你的心灵。如果感觉对了,就继续前进。如果感觉不对,就不要做了。

  Now I want to talk a little bit about failings, because nobody's journey is seamless or smooth.We all stumble. We all have setbacks. If things go wrong, you hit a dead end—as you will—it'sjust life's way of saying time to change course. So, ask every failure—this is what I do withevery failure, every crisis, every difficult time—I say, what is this here to teach me? And as soonas you get the lesson, you get to move on. If you really get the lesson, you pass and you don'thave to repeat the class. If you don't get the lesson, it shows up wearing another pair of pants—or skirt—to give you some remedial work.

  现在我想谈谈失败。没有人他的一生是一帆风顺的。我们都会遇到困难,受到挫折。如果事情出错了,你进入了死胡同,这正是生活在告诉你是时候改变了。所以,每当遇到困难和危机时,我都会问它教会了我什么?只要你吸取了教训,你就会继续前进。如果你真正吸取了教训,你就会顺利通过考验,不用再取经受失败了。如果你没有吸取教训,它会以另外一种形式给出现在你面前并给你一些补救。

  And what I've found is that difficulties come when you don't pay attention to life's whisper,because life always whispers to you first. And if you ignore the whisper, sooner or later you'llget a scream. Whatever you resist persists. But, if you ask the right question—not why is thishappening, but what is this here to teach me?—it puts you in the place and space to get thelesson you need.

  我注意到当你没有仔细对待生活的细节时,困难就会出现。因为生活总是提前低声的告戒你。如果你忽视了这个低声的告诫,过不了多久你就会得到一个惊声尖叫,无论你怎样反抗。但是如果你不去想为什困难会发生,而是去反思困难会教给我什么时,你就会学到你需要的东西。

  My friend Eckhart Tolle, who's written this wonderful book called A New Earth that's all aboutletting the awareness of who you are stimulate everything that you do, he puts it like this:He says, don't react against a bad situation; merge with that situation instead. And thesolution will arise from the challenge. Because surrendering yourself doesn't mean giving up;it means acting with responsibility.

  我的朋友Eckhart Tolle。他写了一本非常棒的书,名叫A New Earth。这本书就是关于让你的意识激励你去做事。他说,不要去反抗困境,相反,要融入到其中。事情会变的越来越好的。因为暂时的屈服并不意味着放弃,它意味着一种责任感。

  Many of you know that, as President Hennessy said, I started this school in Africa. And Ifounded the school, where I'm trying to give South African girls a shot at a future like yours—Stanford. And I spent five years making sure that school would be as beautiful as thestudents. I wanted every girl to feel her worth reflected in her surroundings. So, I checkedevery blueprint, I picked every pillow. I was looking at the grout in between the bricks. I knewevery thread count of the sheets. I chose every girl from the villages, from nine provinces. Andyet, last fall, I was faced with a crisis I had never anticipated. I was told that one of the dormmatrons was suspected of sexual abuse.

  你们当中很多人都知道,正如Hennessy校长所说,我在非洲创办了一个学校。我希望给南非的女孩们一个像你们一样的未来。我花了5年时间来确保学校会像学生们一样好。我想让每一个女孩感觉到自己的价值受到重视。所以我检查了每一个设计图,亲自挑选每个枕头,甚至检查砖块间的水泥。我知道每一个细节。每一学生都是我从9个省的村落里亲自选出来的。然而,去年的秋天我却遇到了一个我从未预料的危机。我被告知有一名宿舍管理员涉嫌性虐待。

  That was, as you can imagine, devastating news. First, I cried—actually, I sobbed—for abouthalf an hour. And then I said, let's get to it; that's all you get, a half an hour. You need to focuson the now, what you need to do now. So, I contacted a child trauma specialist. I put togethera team of investigators. I made sure the girls had counseling and support. And Gayle and I goton a plane and flew to South Africa.

  你们可以想象得到这是多么令人沮丧的消息啊。首先,我哭了,啜泣了大约半个小时。然后我说,我们得面对它。一个半小时,这就是你全部所能得到的。你需要把注意力集中到现在,现在你因该做些什么。所以我联系了一位儿科创伤专家。我派了一队调查人员。我确定女孩们得到了安慰和支持。Gayle和我坐上飞机飞向南非。

  And the whole time I kept asking that question: What is this here to teach me? And, as difficultas that experience has been, I got a lot of lessons. I understand now the mistakes I made,because I had been paying attention to all of the wrong things. I'd built that school from theoutside in, when what really mattered was the inside out.So, it's a lesson that applies to all ofour lives as a whole. What matters most is what's inside. What matters most is the sense ofintegrity, of quality and beauty. I got that lesson. And what I know is that the girls cameaway with something, too. They have emerged from this more resilient and knowing that theirvoices have power.

  整个过程中我都在问自己:“这件事教会了我什么?”虽然这个经历十分困难,但是我学到了很多。我意识到自己所犯的错误,因为我一直以来都把注意力集中在错事上。我从外向内建造了那所学校,然而正真对我有意义的是从内向外的去建造它。最重要的是我对正直,品质和美好的理解。我学到了那个教训。我也明白女孩们也学到了一些事。她们从中恢复了过来并意识到她们的声音是有影响力的。

  And their resilience and spirit have given me more than I could ever give to them, which leadsme to my final lesson—the one about finding happiness—which we could talk about all day, butI know you have other wacky things to do.

  她们的恢复力和精神给了我很多东西,以至于比我给她们的还多。接下来是我最后的经验—关于寻找幸福,我可以谈论一整天,但是我有其他古怪的事要做。

  Not a small topic this is, finding happiness. But in some ways I think it's the simplest of all.Gwendolyn Brooks wrote a poem for her children. It's called "Speech to the Young : Speech tothe Progress-Toward." And she says at the end, "Live not for battles won. / Live not for the-end-of-the-song. / Live in the along." She's saying, like Eckhart Tolle, that you have to live for thepresent. You have to be in the moment. Whatever has happened to you in your past has nopower over this present moment, because life is now.

  追求幸福并不是一个小话题。但在某种程度上来说它又是最简单的话题。Gwendolyn Brooks为她的孩子写了一首诗,诗名是Speech to the Young : Speech to the Progress-Toward.在诗的最后她说到,不要为了战胜而生活,不要为了歌曲的结尾而生活,要享受生活。她说,你应当为了现在而生活,无论过去发生了什么都不应该影响到现在,因为生活就是过好现在。

  But I think she's also saying, be a part of something. Don't live for yourself alone. This is what Iknow for sure: In order to be truly happy, you must live along with and you have to stand forsomething larger than yourself. Because life is a reciprocal exchange. To move forward youhave to give back. And to me, that is the greatest lesson of life. To be happy, you have to givesomething back.

  我想她还说过,去参与一些事。不要仅仅为了自己而生活。我可以非常肯定的是为了追求真正的快乐,你必须为了一些更有意义的事而生活。生活是互动的。为了前进,你必须后退。对于我而言,这是人生中最重要的经验。想要获得快乐你必须付出。

  I know you know that, because that's a lesson that's woven into the very fabric of thisuniversity. It's a lesson that Jane and Leland Stanford got and one they've bequeathed to you.Because all of you know the story of how this great school came to be, how the Stanfords losttheir only child to typhoid at the age of 15. They had every right and they had every reason toturn their backs against the world at that time, but instead, they channeled their grief andtheir pain into an act of grace. Within a year of their son's death, they had made the foundinggrant for this great school, pledging to do for other people's children what they were not ableto do for their own boy.

  我知道你们已经很了解了,因为这个经验已经深深的融入了斯坦福。这个经验是Jane and Leland传承给你们的。因为你们所有的人都知道这座伟大的大学是如何建成的。斯坦福夫妇的独子在15岁时得了伤寒离开了他们。他们有权利和理由去恨这个世界,但是他们却用优雅的行动疏导了心中的悲伤。在他们儿子死后不到一年内,他们已经这所伟大的大学筹集了建设经费,并发誓要为别人的孩子做一些他们自己的孩子不能得到事。

  The lesson here is clear, and that is, if you're hurting, you need to help somebody ease theirhurt. If you're in pain, help somebody else's pain. And when you're in a mess, you get yourselfout of the mess helping somebody out of theirs. And in the process, you get to become amember of what I call the greatest fellowship of all, the sorority of compassion and thefraternity of service.

  这个经验非常明显,那就是,如果你受了伤,你需要帮助他人减轻伤痛。如果你感到痛苦,帮助他人减轻痛苦。如果你的生活一团糟,去帮助其他处在困难中的人摆脱困境。这样一来,你就变成了妇女联谊会或是互助会中最伟大的一个员。

  The Stanfords had suffered the worst thing any mom and dad can ever endure, yet theyunderstood that helping others is the way we help ourselves. And this wisdom is increasinglysupported by scientific and sociological research. It's no longer just woo-woo soft-skills talk.There's actually a helper's high, a spiritual surge you gain from serving others. So, if you wantto feel good, you have to go out and do some good.

  斯坦福夫妇遭受了世上父母所能遭受的最大痛苦,然而他们懂得通过帮助他人来帮助自己。这种智慧渐渐的被科学和社会学研究所证实。这不仅仅是某种软技能的谈话。这事实上是在帮助者的高度,一种从帮助别人而获得的精神大爆发。所以如果你想快乐,去帮助别人吧。

  But when you do good, I hope you strive for more than just the good feeling that serviceprovides, because I know this for sure, that doing good actually makes you better. So, whateverfield you choose, if you operate from the paradigm of service, I know your life will have morevalue and you will be happy.

  但是当你做好事时,我希望你不仅仅是为了获得的快乐,因为我深知做好事可以让你变得更棒。所以无论你怎样选择,若你能以服务他人为榜样,我相信你的生活会更有价值,你也会更快乐。

  I was always happy doing my talk show, but that happiness reached a depth of fulfillment, ofjoy, that I really can't describe to you or measure when I stopped just being on TV andlooking at TV as a job and decided to use television, to use it and not have it use me, to use itas a platform to serve my viewers. That alone changed the trajectory of my success.

  我也很高兴做我的脱口秀节目,那种快乐是一种更深层次的成就感,我很难去表达和衡量。我决定以电视作为我的职业,我要用电视这个平台来为我的观众服务,而不是让电视利用我。这改变了我成功的轨迹。

  So, I know this—that whether you're an actor, you offer your talent in the way that mostinspires art. If you're an anatomist, you look at your gift as knowledge and service to healing.Whether you've been called, as so many of you here today getting doctorates and otherdegrees, to the professions of business, law, engineering, humanities, science, medicine, if youchoose to offer your skills and talent in service, when you choose the paradigm of service,looking at life through that paradigm, it turns everything you do from a job into a gift. And Iknow you haven't spent all this time at Stanford just to go out and get a job.

  我知道无论你是否是一名演员,你都应该把你的才智贡献给能够鼓舞他人的事业。如果你是一名剖析家,你应当把你们的智慧投入到医治他人当中。无论你是否被召唤,你们中的很多人在经济,法律,人权,科学,医药方面都获得了诸如博士一类的学位,如果你们决定把你们的技能和智慧奉献给服务他人们,选择把服务他人作为榜样,你们的工作就会变成一种天赋。我知道你们在斯坦福所在的一切就是为了出去找一份工作。

  You've been enriched in countless ways. There's no better way to make your mark on the worldand to share that abundance with others. My constant prayer for myself is to be used inservice for the greater good.

  你们在很多方面都得到了提高。没有其它更好的方式能够分享你的丰富的才智了。我永恒的祈祷就是让自己能够为他人提供更好的服务

  So, let me end with one of my favorite quotes from Martin Luther King. Dr. King said, "Noteverybody can be famous." And I don't know, but everybody today seems to want to be famous.

  就让我引用马丁路德金的话来作为结束语吧。他说:“不是所有人都会出名。”我不知道,但似乎今天所有人都想出名。

  But fame is a trip. People follow you to the bathroom, listen to you pee. It's just—try to peequietly. It doesn't matter, they come out and say, "Ohmigod, it's you. You peed."

  但是成名也是一种代价。有些人会尾随你到卫生间,听你尿尿。你会尽量尿的轻一些。这没什么大不了的。他们会对你说:“我的天啊,是你!你尿尿啦。”

  That's the fame trip, so I don't know if you want that.

  这就是成名的代价,我不知道你们是否喜欢。

  So, Dr. King said, "Not everybody can be famous. But everybody can be great, becausegreatness is determined by service." Those of you who are history scholars may know the restof that passage. He said, "You don't have to have a college degree to serve. You don't have tomake your subject and verb agree to serve. You don't have to know about Plato or Aristotle toserve. You don't have to know Einstein's theory of relativity to serve. You don't have to knowthe second theory of thermodynamics in physics to serve. You only need a heart full of graceand a soul generated by love."

  所以,正如马丁路德金所说,“不是所有人都会成名。但每个人都可以变的伟大,因为伟大是通过为他人服务而界定的。” 你们当中学历史的人可能会知道他接下来的话,“为别人提供服务,并不一定要有大学学历,并不一定要主谓一致,并不一定要认识柏拉图和亚里士多德,并不一定要会爱因斯坦的相对论,并不一定要了解热力学第二定律。你所需要的是一颗优雅的心灵和充满爱的灵魂。”

  In a few moments, you'll all be officially Stanford's '08.

  不久你们就会正式成为斯坦福大学2019年的毕业生了。

  You have the heart and the smarts to go with it. And it's up to you to decide, really, where willyou now use those gifts? You've got the diploma, so go out and get the lessons, 'cause I knowgreat things are sure to come.

  你们有聪明才智。你们将会决定如何利用它。说真的,你们将会如何利用它呢?你们拿到了学位。走向社会吧,我坚信伟大的事将会发生的。

  You know, I've always believed that everything is better when you share it, so before I go, Iwanted to share a graduation gift with you. Underneath your seats you'll find two of my favoritebooks. Eckhart Tolle's A New Earth is my current book club selection. Our New Earth webcasthas been downloaded 30 million times with that book. And Daniel Pink's A Whole New Mind:Why Right-Brainers Will Rule the Future has reassured me I'm in the right direction.

  你们知道,我一直坚信,如果你和他人分享,那么事情就会变得更好。所以在我离开之前,我想和大家分享一下毕业礼物。在你们的座位底下,你们会发现两本我最喜欢的书。Eckhart Tolle的A New Earth流行书俱乐部的精选品。我们的New Earth广播已经被下载3亿次。Daniel Pink的A Whole New Mind: Why Right-Brainers Will Rule the Future 使我确定我在人生的正轨上。

  I really wanted to give you cars but I just couldn't pull that off! Congratulations, '08!

  我真的想送大家轿车,只是开不过来!祝贺大家!2019年的毕业生们!

相关文章

    暂无相关信息

猜您喜欢的文章

  • 中学养成教育总结表彰大会主持词

    讲话范文中学养成教育总结表彰大会主持词

      老师们、同学们:  大家下午好!  自9月份开学习惯养成月到今天,我们已经共同走过了一个半月,这段时间,全校师生同心同德,抓管理研教学推自主学习,学校秩序呈现出良好的局面

  • 在人大常委会上的任职发言稿范文

    讲话范文在人大常委会上的任职发言稿范文

    尊敬的张主任及各位副主任,各位委员,各位领导:  大家好!  今天,我怀着十分激动和崇敬的心情,站在这庄严而神圣的会场上,代表另外五名同志向县人大常委会作任职前的发言,接受县人

  • 一件使我感动的事演讲稿

    讲话范文一件使我感动的事演讲稿

    一件使我感动的事演讲稿范文(精选3篇)  演讲稿要求内容充实,条理清楚,重点突出。随着社会一步步向前发展,演讲稿在我们的视野里出现的频率越来越高,为了让您在写演讲稿时更加简

  • 演讲稿的主要种类及写作要求有哪些

    讲话范文演讲稿的主要种类及写作要求有哪些

      演讲未必都使用演讲稿,不少著名的演讲都是即兴之作,由别人经过记录流传开来.下面小编为你整理演讲稿的主要种类及写作要求,希望能帮到你。  演讲稿的主要种类及写作要求

  • 小学三月开学典礼主持词

    讲话范文小学三月开学典礼主持词

      新年的鞭炮声还在耳边回响,新的学期就要开始了。下面范文大全小编跟大家分享一篇开学典礼主持词,以供参考!  尊敬的各位领导、老师们、亲爱的同学们:  大家下午好!  

  • 汽车服务经典口号大全

    讲话范文汽车服务经典口号大全

      1. 供应商优化 以双赢为目的 精诚合作 共同发展  2. 顾客满意是我们永恒的追求。  3. 规范化,科学化,人性化  4. 坚持以质取胜,提高竞争实力  5. 你的始终满意是我

  • 最新英语演讲稿:I Tim glory

    讲话范文最新英语演讲稿:I Tim glory

    all the judges, all of you my friends:good! me to deliver a speech entitled "i tim xx glory."stand here today i am very pleased, pleased to be able to stand her

  • 庆祝圣诞主题的队会主持词

    讲话范文庆祝圣诞主题的队会主持词

      甲:今天是个高兴的日子,今天是个难忘的日子,今天是个狂欢的日子,紧张的复习在进行时,圣诞的脚步悄悄的来到了我们中间。六年级2017年庆圣诞主题队会现在开始,首先让我们以热烈

  • 企业表彰大会主持词参考

    讲话范文企业表彰大会主持词参考

    同志们:  一年一度的总结表彰大会现在开始。  过去的一年,我们在集团总裁的正确领导下,在社会各界朋友的关心、帮助和支持下,经过全体员工的团结奋战,共同努力,圆满完成了各项

  • 高三激励标语口号精选100句

    讲话范文高三激励标语口号精选100句

      今日寒窗苦读,必定有我;明朝独占熬头,舍我其谁?下面是小编整理的高三激励标语口号精选100句,祝莘莘学子高考超常发挥!  1、一心读遍圣贤书,三心二意无益处,四书五经励我志;

  • 学生清明祭奠先烈的演讲稿范文

    讲话范文学生清明祭奠先烈的演讲稿范文

      学生清明祭奠先烈演讲稿一尊敬的各位领导、老师,亲爱的同学们:  清明时节,哀思无限。今天,我们怀着无比崇敬的心情缅怀革命先烈志士仁人,追思他们为国为民的高尚情怀,铭记

  • 著名景点导游词

    讲话范文著名景点导游词

      中国名胜包罗全国重点风景名胜区和重点文物保护单位,各地风景区,游览区,有名的山水湖泉、亭台楼阁、园林洞窟、历代宫殿寺庙、塔幢墓碑,奇花异木,著名的、有特色的等等.

  • 晚宴答谢词范文

    讲话范文晚宴答谢词范文

    篇一:  尊敬的各位领导,同志们、朋友们:  金山含笑迎嘉宾,嘉水欢歌谢深情。  在这万物婆娑、欣欣向荣的美好时节,我们喜迎全市工商联工作会议在帅乡胜利召开,市领文 导亲临

  • 工程竞标会开场白

    讲话范文工程竞标会开场白

      每次会议召开都需要一个主持人来主持大局,那么一份优秀的主持词就显得那么重要!小编在此献上工程招标开场白,希望对大家有所帮互。  招标会议开场白  各位领导、各投

  • 关于理想励志演讲稿

    讲话范文关于理想励志演讲稿

    朋友们:   今日我要讲一个真实的故事,故事的主人公就是我——一个多灾多难,但始终不肯向命运低头,满怀信心与老天抗争的女孩。   十四年前,那个草长莺飞的季节,上帝

  • 浙江杭州龙井茶导游词

    讲话范文浙江杭州龙井茶导游词

    浙江杭州龙井茶导游词范文(精选3篇)  作为一名优秀的旅游从业人员,就有可能用到导游词,导游词是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的讲解词。怎样写导游词才更能起到其

  • 孩子生日宴会主持词

    讲话范文孩子生日宴会主持词

      孩子生日宴会上,做主持人,一份好的主持词必不可少。下面是小编为大家整理的孩子生日宴会主持词,仅供参考,欢迎大家阅读。  孩子生日宴会主持词(一)各位常来常往的挚友、至亲

  • 民主生活会发言材料【精】

    讲话范文民主生活会发言材料【精】

      努力抓好政治理论学习,通过自身学习和论学习活动,提高自己的政治理论水平和政治思想素质,接下来是范文大全小编为大家精心收集的民主生活会发言材料,供大家参考借鉴。  民

  • 关于学生会竞选的个人演讲稿范文

    讲话范文关于学生会竞选的个人演讲稿范文

    敬爱的老师,亲爱的同学们:  大家好!我是xx级十三班赵XX,今天我来竞**中学初中部的学生会。  我来自**县。我代表着我们县的顶尖水平,拜到**门下,成为了**中学的一名莘莘学子。

  • 小满节气祝福语短信

    讲话范文小满节气祝福语短信

      1、心满爱,宽容谅解有度量;情满腔,熟悉陌生都帮忙;福满门,健康和谐歌声扬;寿绵长,青松翠柏立山岗。祝你小满,快乐吉祥。  2、小满节气暖阳照,气温炎热须乘凉;勤加锻炼健身体

  • 最新教师节晚会的主持词范文

    讲话范文最新教师节晚会的主持词范文

      女:在这继往开来的日子,大庆中学喜气洋洋,把收获的喜悦和前进的激情,书写在开学典礼和运动会上。  男:大庆中学历经23年风风雨雨,不断创造辉煌业绩,在大庆教育天地中书写了一

  • 篮球友谊赛开幕式欢迎词

    讲话范文篮球友谊赛开幕式欢迎词

      尊敬的各位领导、各位来宾、全体运动员、裁判员、教练员,大家上午好!  今天,我们欢聚在鲁口中心学校隆重举行颍上县教育局、甘教社、杨湖中心校、鲁口中心校篮球友谊赛。

  • 成长的烦恼演讲稿

    讲话范文成长的烦恼演讲稿

      成长——烦恼并快乐着,而的是被烦恼的矛盾所包围。接下来小编为你带来成长的烦恼演讲稿,希望对你有帮助。  成长的烦恼演讲稿  童年就像那五彩缤纷的梦。随

  • 小学美丽校园演讲稿

    讲话范文小学美丽校园演讲稿

      美丽的校园,是你我共同的家。下面是范文大全小编为你整理的几篇小学美丽校园演讲稿,希望能帮到你哟。小学美丽校园演讲稿篇一  尊敬的老师、亲爱的同学们:  大家好!我

  • 公园导游词作文

    讲话范文公园导游词作文

      以下是小编为大家精选的关于导游词的作文范文,希望对大家有帮助!  武清文化公园导游词作文  大家好,我是你们今天的小导游,我叫申雨彤,你们可以叫我小申。今天,我要带大

  • 师德研讨会的主持词

    讲话范文师德研讨会的主持词

      各位老师:  大家下午好!  法国作家卢梭说过:“榜样!榜样!没有榜样,你永远不能成功地教给儿童以任何东西。”法国作家罗曼,罗兰也说过:“要撒播阳光到别人心中,总得自己心中

  • 五四青年节节目主持词

    讲话范文五四青年节节目主持词

      宋:敬爱的各位领导  杨:各位来宾  王:亲爱的老师  李:同学们  合:大家——上午好!  宋:九十三年前,一群热血的爱国青年,用行动点燃了民族希望之火,照亮了神

  • 新生辩论赛开幕式主持词

    讲话范文新生辩论赛开幕式主持词

      男:辩青春华采  女:论千古风流  男:尊敬的各位领导、各位来宾  女:亲爱同学们  合:大家晚上好  男:这里是xxxxxx大学文学与新闻学院第xx届“xx杯”新生辩

  • 西安大唐芙蓉园导游词

    讲话范文西安大唐芙蓉园导游词

    西安大唐芙蓉园导游词范文  作为一名旅游从业人员,总不可避免地需要编写导游词,导游词是我们引导游览时使用的讲解词。导游词要怎么写呢?以下是小编帮大家整理的西安大唐芙蓉

  • 马云斯坦福大学励志演讲稿:相信未来是你的范文

    讲话范文马云斯坦福大学励志演讲稿:相信未来是你的范文

      大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴 巴,和许多其他的新闻,这个时间点来

  • 班长开班会时的演讲稿

    讲话范文班长开班会时的演讲稿

      发言稿是参加会议者为了在会议或重要活动上表达自己意见、看法或汇报思想工作情况而事先准备好的文稿。班长开班会的发言稿应该怎么写?下面是小编为大家收集关于班长开

  • 新人结婚红包的祝福语

    讲话范文新人结婚红包的祝福语

      1、愿你们的爱情生活,如同无花果树的果子渐渐成熟;又如葡萄树开花放香,作基督馨香的见证,与诸天穹苍一同地每日每夜述说着神的作为与荣耀!  2、洋溢在喜悦的天堂,披着闪闪